Translation of "vero piacere" in English


How to use "vero piacere" in sentences:

È stato un vero piacere conoscerti.
It's really nice to meet you.
E' un vero piacere vedervi, Vostra Altezza.
So very good to see you, your highness.
È un vero piacere essere qui, amico Hynkel.
This is a pleasure, my friend Hynkel.
È stato un vero piacere per me.
It has been a pleasure to meet you.
È stato un vero piacere conoscerla.
It's a real pleasure to meet you.
È un vero piacere incontrarla finalmente.
It is a great pleasure to meet you at last.
Beh, è stato un vero piacere conoscerti, ma...
Well, it's really... It's nice seeing you and...
Mr Zorin, ê un vero piacere.
Mr Zorin, it's a great pleasure.
É un vero piacere rivederti, pupa.
It is so wonderful to see you again, baby.
Cari colleghi, è un vero piacere presentarvi il vostro futuro poliziotto.
Fellow executives, it gives me great pleasure to introduce you to the future of law enforcement.
Beh, è un vero piacere avervi qui.
Well, it's a pleasure to have you here.
Ah, Signora Chan, e' un vero piacere.
Ah, Mrs. Chan, it's such a pleasure.
È stato un vero piacere, agente speciale responsabile Hubbard.
Nice meeting you, too, assistant-Special-Agent-in-Charge Hubbard.
E' un vero piacere conoscerla, signora.
It's a real pleasure to meet you, ma'am.
E' stato un vero piacere conoscerla.
It was lovely meeting you in person.
Signorina King, è un vero piacere vederla.
Miss King, how very nice to see you.
E' stato un vero piacere conoscerti, Angela.
It was very nice meeting you, Angela.
Ma in alcune occasioni è un vero piacere.
But just occasionally it's a real pleasure.
E' un vero piacere conoscervi, signore.
I'm very pleased to meet you, sir.
E' stato un vero piacere conoscervi.
It was a real pleasure to meet you.
Ciao, è stato un vero piacere.
It's so nice to get out. - It was nice to meet you.
Judy, e' stato un vero piacere.
Judy, it was a real pleasure.
Numero uno, amico per offrire il vero piacere.
She's first class, she gives real good head.
Anche per me è un vero piacere rivederla.
Always a pleasure to see you too, general.
E' stato un vero piacere conoscerti.
It has been a super pleasure meeting you.
E' un vero piacere avere la cia in casa mia.
I am very pleased to see CIA in my home.
Be', a tutti voi... e' stato un vero piacere.
Well, everybody, it's truly been a pleasure.
È un vero piacere conoscerti, Marvin Gaye Washington.
It's very nice to meet you, Marvin Gaye Washington.
È stato un vero piacere rivederti.
It was genuinely nice to see you again.
E' un vero piacere essere qui.
It really is such a treat to be here.
E' un vero piacere conoscerla, finalmente.
It's so lovely to meet you at last.
È un vero piacere parlare con te.
Okay, well, so lovely talking with you.
E' stato un vero piacere... conoscerla.
It has been a real pleasure... to meet you.
Mathayus, è un vero piacere rivederti dietro le sbarre.
Mathayus, it's so good to see you back in a cage again.
E' un vero piacere vederti, Barbara.
It's very nice to see you, Barbara.
Con vero piacere la ringrazio per aver trovato il tempo di scrivere una recensione.
Thank you for taking the time to write a review about your recent visit.
E' un vero piacere conoscerti, finalmente.
It's so nice to finally meet you.
Signor Specter, e' un vero piacere.
Mr. Specter, it is a pleasure.
E' un vero piacere sentire che hanno luogo anche qua.
It's very pleasant to hear of them happening here.
Beh, e' stato un vero piacere.
Well, it's been an absolute pleasure.
Incontrarlo sarebbe un vero piacere, per me.
I would very much like to meet him.
E dal momento che è progettato per accogliere una selezione di ciò che possiedo – le mie cose preferite -- ed é fatto su misura per me abitarci diventa un vero piacere.
And because it's really designed around an edited set of possessions -- my favorite stuff -- and really designed for me, I'm really excited to be there.
(Applausi) Gever Tulley: Grazie. È stato un vero piacere.
(Applause) GT: Thank you. It's been a great pleasure.
1.7434849739075s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?